CONTACT DONGHONG
来源:火雀直播官网 发布时间:2025-04-29 18:26:53
该剧自3月7日上线Netflix平台后,豆瓣评分继续走高,从开分9.3分升至9.6分,成为近年来评分最高的韩剧之一。
咱们从剧名也能看出来,这是一部十分感人和催泪的神剧。它的英文译名翻译成了When Life Gives You Tangerines。
tangerines,指的是柑橘,这个译名,字面意思是“当日子给你柑橘时”,学习了英文中常用的“When life gives you lemons, make lemonade”这句谚语,意思是“当日子给你柠檬时,把它做成柠檬水”,表达的是一种活跃面临窘境、化晦气为有利的人生态度。
而剧中最动听的表白金句莫过于,人生老年,对爱人说的那一句:下一年咱们去张家界看落叶。
张家界?是我国湖南的张家界!没想到吧,韩国人对张家界的执念刻到了骨子里。
网上还有一句戏弄:如 果你在巨细长假去过张家界,形象最深的除了张家界的山,应该便是张家界山上长满的韩国人。
为什么韩国人这么喜爱张家界?《Global Times》对此进行的英文报导,咱们共同来涨常识。
据《我国青年报》周一的报导,张家界市政府游客服务中心的一名工作人员表明,在韩剧中呈现张家界的地名,实际上并不稀罕。
“咱们这边有专门针对韩国商场的营销宣扬。韩国人全年都会来,他们都认为尽孝的话,就必须来张家界看山。”
张家界之所以能成为韩国游客的抢手游览目的地,得益于20多年来的继续沟通、深沉的文明符合度以及震撼人心的自然景观。自2001年以来,张家界全力开展韩语服务,注册直飞航班,并与韩国多座城市树立友好关系,以更好地满意这一商场需求。
爬山在韩国文明中根深柢固,而张家界共同的砂岩峰林与茂盛森林正符合了韩国游客的游览偏好,使其成为他们心目中的抱负名胜。
那一年,好莱坞电影导演詹姆斯·卡梅隆(James Cameron)拍照了科幻巨制《阿凡达》(Avatar),其中有一个取景地就在张家界。
张家界坐落湖南省西北部,1982年成为我国首个国家森林公园。这片森林归于更宽广的武陵源景色名胜区,该景区于1992年被列入联合国教科文组织国际遗产名录,并在2001年被评为国际地质公园。
“张家界”这一个姓名或许有点拗口,但有一个更简略的回忆办法——它便是抢手电影《阿凡达》中“哈利路亚山”的创意来历。
今日的双语新闻就读到这儿了。 假如你想要继续提高白话表达能力,这儿有一份免费的英语白话礼包,等你来收取!
下一篇:一a一式的词语完整版高清V6
电话:0769-86637398#222
手机:13450675746
微信:13450675746
传真:0769-86638487